Rhythm of the Rain – The Cascades- Giai điệu cho ngày mưa.

Nhìn những cơn mưa đang trắng trời Saigon, bạn đang nghĩ gì vậy? Có khi nào những cơn mưa làm bạn nhớ lại những chuyện đã xa của ngày xưa cũ? Có khi nào bạn đã từng đi dưới mưa, khóc trong mưa, cười trong mưa….? Mưa là vậy, luôn mang theo trong mình những câu chuyện và hoài niệm riêng mà đôi khi chỉ mình ta hiểu được và nhớ về. Khi ta bé, ta mong chờ những cơn mưa rào vội đến để kịp đùa vui với chúng bạn. Khi ta yêu, mưa như chứng nhân cho những lần đợi chờ, những lần gặp gỡ, và cho cả những lần chia ly. Vậy đấy, mưa không chỉ giọt nước rơi, mà còn là giọt ký ức. Đã bao giờ bạn thử lặng ngắm mưa rơi và nghe xem tiếng mưa đang muốn nói điều gì? Mỗi một cơn mưa luôn mang trong mình một giai điệu rất riêng. Và trong một ngày Chủ Nhật mưa, còn gì thi vị hơn ngồi nghe một câu chuyện về giai điệu của mưa, giai điệu của một cuộc tình đã xa qua một bài hát quen thuộc mà English4ALL hôm nay muốn giới thiệu tại ga Relaxing in English. Ca từ buồn trong một giai điệu vui, tiếng nước mắt hay tiếng mưa rơi, bạn hãy tự tìm câu trả lời nhé. All aboard!

Lyrics

Listen to the rhythm of the falling rain

Telling me just what a fool I’ve been

I wish that it would go and let me cry in vain

And let me be alone again

 

The only girl I care about has gone away

Looking for a brand new start

But little does she know

That when she left that day

Along with her she took my heart

 

Rain please tell me now does that seem fair

For her to steal my heart away when she don’t care

I can’t love another when my hearts somewhere far away

 

The only girl I care about has gone away

Looking for a brand new start

But little does she know that when she left that day

Along with her she took my heart

 

[Instrumental Interlude]

 

Rain won’t you tell her that I love her so

Please ask the sun to set her heart aglow

Rain in her heart and let the love we knew start to grow

 

Listen to the rhythm of the falling rain

Telling me just what a fool I’ve been

I wish that it would go and let me cry in vain

And let me be alone again

 

Oh, listen to the falling rain

Pitter pater, pitter pater

Oh, oh, oh, listen to the falling rain

Pitter pater, pitter pater

 

Lời dịch của English4ALL

Hãy lắng nghe nhịp điệu của làn mưa rơi

Nó đang kể rằng tôi đã từng dại khờ ra sao

Tôi ước rằng điều đó sẽ tan biết và để tôi được khóc trong vô vọng

Và hãy bỏ lại tôi cùng nỗi cô đơn thêm lần nữa

 

Người con gái duy nhất tôi quan tâm đã rời xa tôi

Đi kiếm tìm một khởi đầu mới

Nhưng nàng nào hay biết chăng

Rằng khi nàng ra đi ngày ấy

Nàng đã mang con tim tôi đi theo mất rồi.

 

Mưa ơi! Xin hãy nói với tôi biết như thế có công bằng hay chăng?

Việc nàng đánh cắp con tim tôi về nơi xa khi nàng không còn yêu tôi nữa

Tôi còn có thể yêu ai khác nữa khi con tim đã không còn thuộc về mình.

Người con gái duy nhất tôi quan tâm đã rời xa tôi

Đi kiếm tìm một khởi đầu mới

Nhưng nàng nào hay biết chăng

Rằng khi nàng ra đi ngày ấy

Nàng đã mang con tim tôi đi theo mất rồi.

 

Mưa ơi! Sao cậu không nhắn với nàng rằng tôi yêu nàng nhiều lắm?

Xin nhắn nhủ ánh mặt trời hãy soi sáng con tim nàng

Mưa trong tim nàng và để tình yêu chúng tôi đã từng biết đâm chồi nảy lộc

 

Hãy lắng nghe nhịp điệu của làn mưa rơi

Nó đang kể rằng tôi đã từng dại khờ ra sao

Tôi ước rằng điều đó sẽ tan biết và để tôi được khóc trong vô vọng

Và hãy bỏ lại tôi cùng nỗi cô đơn thêm lần nữa

 

Ô, hãy lắng nghe nhịp điệu của tiếng mưa rơi

Tí tách, tí tách

Ô, ô, ô, hãy lắng nghe nhịp điệu của tiếng mưa rơi

Tí tách, tí tách

 

 

Bạn có biết?

Cascades

Ban nhạc The Cascades – được thành lập vào cuối những năm 50 tại San Diego, California, USA, The Cascades được biết đến nhiều nhất với hit đứng thứ 3 tại Mỹ năm 1963 Rhythm of the Rain. Nhóm gồm có John Gummoe (ca sĩ, ghita), Eddy Snyder (piano), Dave Stevens (bass), Dave Wilson (saxophone) và Dave Zabo (trống). Họ được phát hiện ở một câu lạc bộ tên là Peppermint Stick vào năm 1962 và ký hợp đồng với hãng Valiant Records. Đĩa đơn đầu tiên Second Chance của họ thất bại nhưng Rhythm Of The Rain trở thành một bản soft-rock kinh điển và vẫn được phát trên sóng radio vào những năm 90.
Nhóm ra một đĩa đơn khác cho Valiant và một cho RCA Records nhưng không thể lặp lại thành công trước đó. Hai album nữa thu âm vào cuối những năm 60 cũng không làm sống lại vận may của nhóm. Nhóm tan rã vào năm 1969 với chỉ một thành viên còn lại vào thời điểm đó.

Hoàng Huy

Bản quyền thuộc về English4all.vn

Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *