HOW TO EXPRESS YOUR LOVE BY WORDS IN ENGLISH 99 CÁCH TỎ TÌNH BẰNG TIẾNG ANH NGOÀI “I LOVE YOU”

“I love you” có lẽ là một trong những câu nói tiếng Anh nổi tiếng nhất thế giới, kể cả với những người không biết tiếng Anh. Chỉ đơn giản đến vậy, 1 câu, 3 từ…….thế nhưng lại có những người giữ mãi trong lòng không dám nói, có người lại sợ nói ra sẽ bị từ chối, và rất nhiều người vẫn chưa tìm được ai đó để nói với nhau điều đó. Đây cũng là một câu nói quan trọng bậc nhất của đời người, bởi vì khi đã nói ra rồi, sẽ luôn có hai sự chọn lựa, hoặc là cuộc đời nở hoa, hoặc là cuộc sống bế tắc. Trong thời hiện đại, người ta đã ít e ngại hơn khi bày tỏ tình cảm với nhau thế nhưng vẫn giữ lại riêng cho mình những sự tế nhị nhất định. Tình yêu là muôn màu muôn vẻ, và tiếng Anh cũng muôn màu muôn vẻ không kém khi có tới hàng trăm cách nói khác nhau để tỏ tình và dẫn lối cho tình yêu. Vì sợ quá tải, tàu English4ALL hôm nay tới ga How to…in English chỉ xin chuyên chở 99 cách nói hay và thường gặp nhất để thay thế “I love you”. Chúng tôi hoàn toàn không chịu trách nhiệm về sự hối tiếc của bạn nếu như bạn không đọc bài này. All aboard!

Kiểu chân thành

  1. “I love you.”
  2. “I adore you.”
  3. “I’m totally into you.”
  4. “I love you from the bottom of my heart.”
  5. “You mean so much to me.”
  6. “I’m yours.”
  7. “You complete me.”
  8. “I’m in love with you.”
  9. “There is no other.”
  10. “You’re my ideal woman.”

    Kiểu rào đón

Nếu muốn tán dương “nàng” lên tận mây xanh trước khi ra mũi tên quyết định, bạn hãy nói.

  1. “You’re my Prince Charming.”
  2. “You’re my angel.”
  3. “You’re my princess.”
  4. “You’re incredible.”
  5. “You’re my baby.”
  6. “You’re my king.”
  7. “You’re mine.”
  8. “You’re amazing.”

Kiểu thuyết phục

Nếu bạn đã rất yêu nàng, si mê nàng, nhưng nàng vẫn còn lưỡng lự, hãy chốt ngay bằng những câu này:

  1. “We’re perfect for each other.”
  2. “We’re a good match.”
  3. “You can’t deny what’s between us.”
  4. “We’re meant for each other.”
  5. “We complete each other.”

Kiểu lãng mạn

Nếu bạn thuộc tuýp người lãng mạn, yêu thích những nhân vật trong những tiểu thuyết ái tình kinh điển, muốn vừa nghiêm túc vừa lãng mạng, đừng quên những mẫu câu dưới đây.

  1. “I’m infatuated with you.”
  2. “You’re my lover.”
  3. “You’re captivating.”
  4. “I’m addicted to you.”
  5. “You’re perfect.”
  6. “I’ve totally fallen for you.”

 

Kiểu thú nhận

Để tỏ vẻ bí hiểm và bạn còn một chút ngại ngần, bạn hãy chọn những cách sau để dẫn dắt cho “vấn đề” của mình.

  1. “I’ve got a thing for you.”
  2. “I have feelings for you.”
  3. “I feel something for you.”
  4. “I’m drawn to you.”
  5. “I think of you as more than a friend.”
  6. “I’ve got a crush on you.”
  7. “I’ve had a crush on you for a long time.”
  8. “I think I’m in love with you.”
  9. “I think you’re the one.”

 

Kiểu nhẹ nhàng tình cảm

  1. “Love ya!”
  2. “We make a good team.”
  3. “You’re so awesome.”
  4. “I’d like for us to get together.”

 

Kiểu tỏ tình gợi cảm

  1. “You’ve got what I need.”
  2. “I want you.”
  3. “Let’s get it on.”
  4. “I must have you.”
  5. “You make me burn with desire.”
  6. “I’m burning for you.”
  7. “I need you.”

 

Kiểu tôn thờ

Những cách nói dưới đây có vẻ hơi quá trang trọng, tuy nhiên dùng để nói đùa hay viết thư tình lại rất ổn.

  1. “I worship you.”
  2. “I’m crazy about you.”
  3. “We’re soul mates.”
  4. “You make me want to be a better man.”
  5. “We were meant to be together.”
  6. “I can’t live without you.”
  7. “You’re my goddess.”
  8. “I can’t bear to be apart from you.”
  9. “I idolize you.”
  10. “You’re my everything.”

 

Kiểu thi sĩ

Nếu bạn có chút thi ca trong tính cách và muốn lời tỏ tình của mình có chút chất thơ, thử nói thế này xem.

  1. “I’m smitten with you.”
  2. “I yearn for you.”
  3. “You turn me inside out.”
  4. “You’ve put a spell on me.”
  5. “I’m under your spell.”
  6. “My heart calls out for you.”
  7. “You make me feel young again.”

 

Kiểu tình già

Không chỉ riêng những người mới yêu nhau, gặp nhau mới được quyền tỏ tình. Ngay cả những người đã yêu nhau, sống bên nhau nhiều năm họ cũng có những cách riêng để bày tỏ tình cảm của mình.

  1. “You’re my sweetie.”
  2. “You’re my sunshine.”
  3. “You’re my other half.”
  4. “You’re my darling.”
  5. “I’m devoted to you.”

 

Kiểu trao đổi

Nếu bạn muốn trò chuyện về mối quan hệ và những vấn đề liên quan. Những câu dưới đây khá hữu dụng cho bạn

  1. “I want to take this slow.”
  2. “This is more than a crush.”
  3. “I can’t get over you.”
  4. “I’m ready to take it to the next level.”
  5. “I think I wanna have your baby!”

 

Kiểu “lóng”

Có rất nhiều cách nói lóng để nói về chuyện tình cảm

  1. “I’m hooked on you.”
  2. “I’m all about you.”
  3. “I’m down with you.”
  4. “You’re my man.”
  5. “You’re my girl.”

 

Kiểu hơi hơi thích

Nếu bạn chưa chắc về tình cảm của mình nhưng vẫn bày tỏ, hãy thử nói”

  1. “I’m rather partial to you.”
  2. “You’re not bad.”
  3. “I kinda like you.”
  4. “I’m fond of you.”
  5. “I have a soft spot for you.”

Kiểu “hàn lâm viện”

Những cách nói này có vẻ không được tình cảm lắm, có vẻ sách vở, nhưng biết đâu lại hiệu quả nếu như cô/anh ấy là một nhà khoa học?

  1. “I’m physically attracted to you.”
  2. “You are the object of my affection.”
  3. “We have a good chemistry.”
  4. “I feel affectionate toward you.”
  5. “I care for you deeply.”

Kiểu cổ điển

Ngày xưa, các cụ tỏ tình kiểu như này này:

  1. “You’re my best girl.”
  2. “I’m sweet on you.”
  3. “Do you want to go steady?”
  4. “Will you go with me?”
  5. “Roses are red; violets are blue; sugar is sweet, and so are you.”
  6. “I’m enamored with you.”
  7. “I’m mad about you.”
  8. “I hereby declare my love and affection toward you.”

HOÀNG HUY

Bản quyền thuộc về English4All.vn

Angela Jolie and Brad Pitt are a match made in heaven. THÀNH NGỮ TIẾNG ANH THÚ VỊ VỀ TÌNH YÊU – PHẦN 1 (Love idioms)

Tình yêu- món quà tuyệt vời mà Thượng Đế ban cho loài người mãi mãi là một chủ đề bất tận trong từng hơi thở của mỗi chúng ta. Thật vậy, mỗi giây qua đi trên thế giới này đều có những cuộc chạy đua, những cuộc kiếm tìm không ngừng nghỉ để yêu và được yêu. Đúng thế, chẳng có việc gì đáng làm, nên làm, và mãi mãi muốn làm hơn là yêu thật nhiều một ai đó. Yêu là thứ nhân quyền cơ bản mà mỗi chúng ta đều nắm giữ và say mê tận hưởng quên ngày tháng, vượt mọi khoảng cách không gian thời gian. Yêu là tiếng nói chung của khắp địa cầu, dù ở đâu người ta vẫn đều vui sướng để nói, để hát, để thì thầm kể về những câu chuyện yêu mà không bao giờ biết chán. Tiếng Anh tuy rằng không được coi là ngôn ngữ của tình yêu như tiếng Pháp, nhưng người Anh cũng sở hữu rất nhiều cách nói hay về chuyện yêu đương thông qua vô số những thành ngữ thú vị. Và English4ALL sẽ thật thiếu sót nếu như chậm trễ hơn nữa trong việc giới thiệu tới các bạn những thành ngữ tuyệt vời đó ngày hôm nay trên chuyến tàu Valentine về ga U got what I mean. Hãy đọc đến cuối bài để biết người Anh gọi một kẻ ngoại tình là gì nhé? All aboard!

1. Đến bây giờ mình vẫn nhớ ngày hôm ấy, ngày lần đầu tiên mình gặp cô ấy, ngày trái tim bị loạn nhịp, trí nhớ bị phân vùng, và yêu thương bắt đầu lên tiếng. Người Việt thường gọi đó là một tình yêu sét đánh phải không? Người thành gọi đó là LOVE AT FIRST SIGHT – tình yêu từ cái nhìn đầu tiên, yêu ngay và yêu luôn khi mới gặp gỡ.

Ví dụ: My wife and I met at a party. It was love at first sight.

(Vợ tớ và tớ gặp nhau ở một bữa tiệc. Nhìn phát yêu luôn.)

2. Người ta nói rằng khi yêu, hai sẽ hoá thành một, số nhiều tự nhiên trở về thành số ít, hai trái tim, hai cuộc sống, hai tính cách, hai cuộc đời tự nhiên lại chỉ còn là một tình yêu. Vậy nên người Anh mới nói hai người yêu nhau là BE AN ITEM

Ví dụ: I didn’t know Kenny Sang and Quân Kun were an item. They didn’t even look at each other at dinner.

(Tớ chẳng hề biết Kenny Sảng và Quân Kun là một cặp. Họ thậm chí chẳng thèm nhìn nhau lúc ăn tối)

Old

3. Cả thế giới này luôn bị chao đảo, bị cuồng si trước những cuộc tình đẹp, những cuộc tình và những cuộc hôn nhân của những cặp trai tài gái sắc làm nức lòng công chúng. Như Victoria và Beckham, như Angela và Brad Pitt họ sinh ra dường như là để dành cho nhau, quá đẹp đôi , quả thật là A MATCH MADE IN HEAVEN – một cặp trời sinh.

Ví dụ: Do you think Matt and Amanda will get married?

I hope they will. They’re a match made in heaven.

(Cậu có nghĩ là Matt và Amanda sẽ cưới không?

Tớ hi vọng là vậy. Họ quá đẹp đôi mà.)

4. Để nói rằng bạn yêu ai đó rất nhiều, đừng quên BE HEAD OVER HEELS (IN LOVE)

Ví dụ: Look at them. They’re head over heels in love with each other.

(Nhìn họ kìa. Họ yêu nhau nhiều lắm đấy)

Love

5. Yêu và bày tỏ tình yêu luôn luôn là điều mà những cặp đôi thích thú, tuy nhiên không phải ai cũng như vậy, đôi khi sự tự nhiên bày tỏ tình yêu quá mức (ôm hôn không ngừng) ở những nởi công cộng sẽ làm cho những người xung quanh khó chịu. Những người như thế thật là……BE LOVEY-DOVEY

Ví dụ:

I don’t want to go out with Jenny and David. They’re so lovey-dovey, I just can’t stand it.

(Tớ không muốn đi chơi với Janny và David. Họ tự nhiên yêu đương quá. Tôi thật không chịu được)

Nếu bạn thấy ai đó thật sự hấp dẫn và thú vị, từng là bạn đã HAVE THE HOTS FOR SOMEBODY

Ví dụ: Nadine has the hots for the new apprentice. I wouldn’t be surprised if she asked him out.

(Nadine để mắt tới cậu thực tập mới rồi đấy. Tớ sẽ chẳng ngạc nhiên nếu cô ta mời cậu ta đi chơi đâu)

6. Nếu một ngày như cậu con trai 6 tuổi của bạn trở về nhà và nói rằng nó đã có người yêu. Bạn hãy đừng lo lắng nhé, hãy cười thật to và chúc mừng cho PUPPY LOVE – tình yêu con trẻ của cậu bé.

Ví dụ:

– My son is only twelve, but he’s already in love. Isn’t it a bit too early?

– Don’t worry, it’s only puppy love. It won’t last.

(- Thằng cu nhà tớ mới có 12 tuổi, thế mà đã yêu rồi, Như thế có sớm quá không?

Đừng có lo, tình yêu trẻ con ấy mà. Không lâu đâu)

When you say nothing at all

7. Date – chuyện hẹn hò chắc là bạn đã biết rồi, thế nhưng bạn đã bao giờ nghe thấy DOUBLE DATE chưa? Là hai chàng hẹn 1 nàng, hay là hai nàng cưa 1 chàng? Không, đó là buổi hẹn hò kép của hai cặp đôi đi chung với nhau.

Ví dụ: I’m so glad you and Tom’s brother are an item.

From now on we can go on double-dates.

(Tớ rất vui vì cậu với anh trai Tom yêu nhao. Từ giờ bọn mình hẹn hò chung được rồi)

8.Ngồi trên đá chắc là chẳng thể dễ chịu thỏai mái rồi, và một mối quan hệ mà ON THE ROCKS thì cũng vậy, chắc là sẽ trục trặc, nhiều vấn đề……

Ví dụ: I wonder if they will call off the wedding. Their relationship seems to be on the rocks.

(Tớ phân vân không biết bọn nó có hoãn cưới không. Mối quan hệ của bọn chúng có lục đục lắm)

9. Bạn có biết người Anh họ sẽ gọi những kẻ ngoại tình, kẻ phản bội là gì không? Họ sẽ không gọi là “Đồ chó!” đâu vì chó là thú cưng rất đáng yêu và thân thiết. Họ gọi là LOVE RAT đấy!

Ví dụ: Don’t even think about asking Ngọc Trinh out. How could you look your wife in the eye? Don’t be a love rat.

(Đừng bao giờ nghĩ đến chuyện rủ Ngọc Trinh đi chơi. Làm thế cậu nhìn vợ cậu như thế nào? Đừng là kẻ phản bội nhé.)

(Còn tiếp)

HOÀNG HUY

Bản quyền thuộc về English4all.vn

NGUỒN GỐC NGÀY LỄ TÌNH YÊU VALENTINE – Origin of Valentine’s Day.

Trong tuần này, trên khắp thế giới, các đôi tình nhân sẽ đón ngày được mong đợi nhất trong năm, ngày Valentine (Valentine’s Day). Mặc dù đây là một ngày lễ có lịch sử rất lâu đời và được kỉ niệm ở từ Âu sang Á, thế nhưng có lẽ vẫn còn rất nhiều người vẫn chưa biết vì sao ngày lễ lãng mạn này lại được đặt tên như vậy. Một số khác thì biết rằng Valentine là tên một vị thánh, nhưng lại chưa biết vị thánh ấy là ai và vì sao tên ông lại gắn liền với ngày này. Tất cả những câu hỏi ấy và nhiều điều thú vị hơn nữa, sẽ được giải đáp trong chuyến tàu trở lại ga Every word has its family của English4ALL. All aboard!

https://www.youtube.com/watch?v=CaRgHQjC1WE

Huyền thoại về thánh Valentine

Lịch sử về ngày lễ Valentine và câu chuyện về vị thánh bảo hộ (patron saint) vẫn luôn nằm trong bức màn bí ẩn của huyền sử. Ngay kể từ trước khi có ngày lễ thánh Valentine, tháng Hai vẫn đã luôn được kỉ niệm như là tháng của sự lãng mạn (a month of romance). Vậy thánh Valentine là ai, và vì sao tên ông lại liên quan đến ngày lễ cổ xưa này?

Giáo hội Công giáo (The Catholic Church) ghi nhận rằng có tới 3 vị thánh khác nhau cùng có tên là Valentine hay Valentinus, tất cả các ngài đều là thánh tử vì đạo (martyr). Một trong những huyền thoại kể rằng Valentine là một linh mục (priest) phụng sự Chúa vào thế kỉ thứ 3 ở Rome (Italy). Khi Đại đế Claudius II ra quyết định rằng những người đàn ông độc thân sẽ là những chiến binh giỏi hơn là những người đã có vợ con, gia đình, ông đã nghiêm cấm các thanh niên được kết hôn. Linh mục Valentine nhận thấy tính bất công (injustice) của chiếu chỉ, đã bất chấp lệnh vua, ông vẫn tiếp tục tổ chức lễ hôn phối cho các cặp tình nhân một cách bí mật. Khi sự việc bị bại lộ, hoàng đế Claudius ra lệnh xử ông tội chết.

Một câu chuyện khác lại kể rằng Valentine bị giết vì đã cố cứu các tín đồ Thiên chúa giáo thoát khỏi nhà tù tàn bạo của đế chế La Mã, nơi họ bị tra tấn và đối xử tệ hại. Cũng có huyền thoại nói rằng, Valentine là một tù nhân đã đem lòng yêu một cô gái trẻ là con gái của người quản ngục (jailor), người hay đến thăm anh khi bị giam cầm. Trước khi chết, anh đã viết cho cô một lá thư kí tên là “From your Valentine” (Từ Valentine của em) – đây là một cụm từ mà đến ngày nay người ta vẫn còn sử dụng. Mặc dù sự thật sau những huyền thoại về Valentine vẫn còn chưa sáng tỏ (murky), nhưng tất cả các câu chuyện đều nhấn mạnh về sự đồng cảm (sympathetic) và tính anh hùng (heroic), hơn cả là tinh thần lãng mạn. Vào thời trung đại, có lẽ nhờ có danh tiếng này, Valentine đã trở thành một vị thánh nổi tiếng nhất ở Anh và Pháp.

 

Nguồn gốc ngày Valentine: một ngày lễ tháng Hai của đa thần giáo

Trong khi một số người tin rằng ngày Valentine được kỉ niệm vào giữa tháng Hai để ghi nhớ ngày giỗ của thánh Valentine – vào khoảng 270 sau công nguyên, thì một số khác lại cho rằng giáo hội Công Giáo đã quyết định chọn ngày Valentine vào đúng giữa tháng Hai nhằm “Công giáo hoá” (Christianize) ngày lễ Lupercalia của những người thờ nhiều thần (pagan) được tổ chức vào ngày 15 tháng 2. Đây là một ngày hội mùa màng dành cho thần Faunus, vị thần nông nghiệp của người La Mã, cũng như là những người thuỷ tổ của đế chế La Mã, Romulus và Remus.

Để bắt đầu lễ hội, các thành viên của Luperci, một hàng phẩm của các thầy tu La Mã, sẽ tập hợp ở một hang thánh địa nơi mà Romulus và Remus, những người đã lập ra thành Rome, đã được nuôi dưỡng bởi một con sói mẹ. Các thầy tu sẽ hiến tế một con dê – tượng trưng cho sự sinh sản, và một con chó – tượng trưng cho sự thuần khiết. Người ta sẽ xé da con dê thành sợi, nhúng vào máu thiêng và mang ra phố, chạm nhẹ da dê vào những người phụ nữ và những cánh đồng lúa. Không hề sợ hãi, những người phụ nữ La Mã hân hoan muốn được chạm vào da dê bởi vì họ tin rằng làm thế năm tới họ sẽ sinh thêm được con. Sau đó, theo truyền thống, tất cả các cô gái trẻ trong thành sẽ cho tên họ vào một cái lư hương (urn) lớn. Những anh FA – trai chưa vợ trong thành sẽ lần lượt chọn mỗi người một cái tên trong lư hương và kết đôi với người phụ nữ đó. Và cuối cùng là những cặp đôi này thường sẽ kết hôn với nhau.

Ngày Valentine – Ngày của sự lãng mạn

Lễ hội Lupercalia đã tồn tại đến tận đầu kỷ nguyên Công giáo nhưng sau đó bị coi là bất hợp pháp vì có vẻ “phi Công Giáo” (un-Christian). Vào thế kỉ thứ 5, Giáo Hoàng Gelasius tuyên bố ngày 14/2 là ngày lễ thánh Valentine.. Không lâu sau đó, ngày này trở thành một ngày lễ gắn liền với tình yêu. Vào thời cổ đại, người Anh và Pháp thường tin rằng ngày 14/02 là ngày bắt đầu mùa kết đôi của chim (the beginning of birds’ mating season), điều này làm cho ngày lễ Valentine càng trở nên lãng mạn hơn nữa.

Những tấm thiệp chúc mừng ngày Valentine đã phổ biến từ thời Trung Đại, mặc dùng những tư liệu về Valentine không hề xuất hiện cho tới tận những năm sau 1400. Lời chúc mừng Valentine cổ đại nhất còn tồn tại đến ngày nay là một bài thơ được viết năm 1415 của Charles, Bá tước xứ Orleans, viết cho vợ trong khi ông đang bị cầm tù ở trong Tháp London (Tower of London) sau khi bị bắt giữ ở trận chiến Agincourt. Lời chúc mừng này hiện nằm trong bộ sưu tập bản thảo của Thư Viện Anh Quốc ở London. Vài năm sau, người ta nói rằng vua Henry V cũng thuê một nhà văn tên là John Lydgate viết một lá thư tình cho Catherine xứ Valois.

Bạn có biết?

Mỗi năm có tới 150 triệu Thiệp chúc mừng Valentine được trao tặng mỗi năm, khiến cho ngày Valentine là ngày lễ trao tặng thiệp phổ biến thứ hai sau ngày Giáng Sinh.

Hoàng Huy.

Bản quyền thuộc về English4ALL.vn