Eternal Flame- Human Nature: Ngọn lửa tình yêu.
Vậy là mùa đông đã đến, và bạn có biết tại sao lại cần phải có mùa đông trong chuỗi hành trình xuân-hạ-thu-đông của đất trời không? Vì mùa đông là lời nhắc nhở nhẹ nhàng nhất cho mỗi chúng ta, nghe gió lạnh mươn man trên má đỏ, nhìn những hơi thở như sương khói tan vào hư vô……ta mới biết ta không thể sống đơn độc giữa cuộc đời này…..Cái lạnh, tuyết rơi, và sự cô đơn luôn là những thứ không bao giờ nên đi liền với nhau. Mùa đông hơn bao giờ hết là lúc mọi người cảm thấy cần phải gần, gần hơn nữa những yêu thương của mình. Đã nghe thấy tiếng bước chân của những đợt gió mùa đông bắc, đã cảm nhận được cái lạnh tái tê trong từng giọt mưa, đã thấy trong lòng sợ hãi sự trống vắng…….thì cũng đã là lúc chúng ta cần đi tìm ngọn lửa của tình yêu. Có những chàng trai đứng dưới trời tuyết rơi đợi người yêu tới, có những cô gái đi ngược chiều gió thổi để đi gặp người yêu, có những cặp đôi đi lang thang trong cơn mưa buốt giá…….mà tất cả đều không hề thấy lạnh, đơn giản vì họ đều đã tìm được ngọn lửa tình yêu ấm nồng để sưởi ấm cho trái tim và tâm hồn mình. Đừng ngại ngùng gì nữa, đừng trì hoãn thêm nữa, hãy yêu nhau và yêu nhau nhiều hơn khi mùa đông đã về, để hơi ấm sẽ không còn là từ áo khoác, chăn bông, khăn choàng….hơi ấm sẽ đưa bạn đi qua giá lạnh từ ngọn lửa tình từ sâu thẳm trong tim và một bàn tay nắm chặt, một cái ôm thật gần. English4ALL không có lửa để cho bạn, nhưng hi vọng các bạn sẽ cảm nhận được hơi ấm từ ngọn lửa tình yêu ngọt ngào đó qua bài hát Eternal Flame mà hôm nay ga Relaxing in English sẽ giới thiệu. Chúc các bạn một mùa đông không lạnh. All aboard!
https://www.youtube.com/watch?v=3vSg50faVhs#t=53
Lyrics
Close your eyes
Give me your hand darling
Do you feel my heart beating?
Do you understand?
Do you feel the same?
Am I only dreaming
Is this burning an eternal flame
I believe its meant to be darling
I watch you when you are sleeping
You belong with me
Do you feel the same
Am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame
Say my name
Sun shines through the rain
A whole life, so lonely
Now you come and ease the pain
I don’t wanna lose this feeling, ho oh
Lời dịch của English4ALL
Hãy khép đôi mi lại
Hãy nắm tay anh em thân yêu
Em có cảm thấy trái tim của anh đang đập rất nhanh?
Em có hiểu được ý nghĩa từng nhịp đập đó không?
Em có cảm thấy giữa chúng ta có một điều gì đó rất giống nhau?
Hay là chỉ mình anh đang mơ…mơ một giấc mơ
Ngọn lửa tình đang đốt cháy trong anh và em…. ?
Anh tin vào cảm giác này thật ý nghĩa em yêu
Anh đang ngắm nhìn em ngay cả khi em đang say ngủ
Em là của anh…
Liệu em cũng cảm nhận giống như anh?
Hay là chỉ mình anh đang mơ…
Hoặc là ngọn lửa tình đang đốt cháy trong anh và em..
Hãy gọi tên anh
Như ánh dương len lỏi qua từng hạt mưa rơi trên đời anh
Cuộc sống của anh đã rất cô đơn
Em bỗng đến và làm dịu đi những nỗi đau
Anh không muốn khoảnh khắc hạnh phúc này trôi đi
Hoàng Huy.
Bản quyền thuộc về English4ALL.vn
IN THIS MOMENT ( A Tribute to Teacher) : NHỚ ƠN THẦY CÔ.
Có những người ta gặp trong đời rồi một ngày ta sẽ quên họ, những cũng có những người ta gặp trong đời, mãi mãi ta không thể quên, không được quên, và cũng không quên được bởi vì họ là một phần tâm hồn ta, là người cho ta hiện tại và chỉ đường tới tương lai. Họ là những người thầy của ta. Chỉ một vài ngày nữa thôi, đất nước chúng ta sẽ đón chờ một ngày hội lớn: ngày của những người làm nghề gieo chữ trồng người –nghề cao quý nhất trong những nghề cao quý, 20/11. Cứ đến ngày này, mỗi người chúng ta lại có dịp để tri ân, nhớ về những người thầy người cô – những người cha người mẹ thứ hai của mình. Bạn sẽ là ai trong tương lai? Điều đó thật khó đoán biết trước, nhưng có lẽ bạn chưa quên những ngày thơ bé của mình đã được các thầy cô dạy dỗ như thế nào? Là sự vất vả, là những đêm khuya bên trang giáo án, là những ngày miệt mài bục giảng, là những ánh mắt hi vọng học trò tung cánh bay vào tương lai…….
Đừng quên bạn nhé, đừng quên miền kí ức thân thương ấy, đừng quên những tháng ngày tươi đẹp dưới những mái trường yêu dấu, đừng quên những bóng hình thầy cô đã dạy chúng ta với tất cả tình yêu thương….
Giai điệu ngọt ngào của bài hát In this moment ngày hôm nay English4ALL giới thiệu là món quà sớm xin gửi tặng tất cả các thầy giáo, cô giáo, và các bạn đã và đang theo đuổi sự nghiệp trồng người như một lời tri ân. Vì cuộc đời, vì ngày mai của đất nước, mong các thầy các cô sẽ luôn giữ trọn tình yêu và nhiệt huyết với nghề và luôn nhớ rằng hạnh phúc lớn nhất của người giáo viên không phải là danh hiệu này, giải thưởng khác….. mà là sự yêu mến và ghi nhớ suốt đời của lớp lớp các thế hệ học trò, đó là vinh dự mà chỉ duy nhất nghề giáo viên mới có được. All aboard!
Lyric
No matter where I go
Every time I look back on this road
You’ll always be a part of who I am
Everything I’ve known
Every seed of greatness you have sown
Through good and bad
Your love has watched me grow
You teach me right from wrong
Inspire me to be strong
You care in every way
In my heart you will always stay
Chorus:
In this moment let me say
How I’m grateful everyday,
You are here to guide my way
When I’m lost, beside me stay
In this moment let me say
You turn my little into great
There’s no fear, my dreams awake with you
All that I can be
Mean so much ‘coz you believe in me
You show me how to live with dignity
When the lessons end
I can share with you just like a friend
Your loving smiles and frowns keep me safe
Chorus:
In this moment let me say how I’m grateful
Everyday, you are here to guide my way
When I’m lost, beside me stay
In this moment let me say you turn my little into great
There’s no fear, my dreams awake with you
And I really want to say “Thank You”
LỜI DỊCH CỦA ENGLISH4ALL
Dù con đi đến đâu
Có mỗi lần nghoảnh lại con đường này
Trong tim con luôn có hình bóng thầy
Tất cả mọi điều con biết
Mọi hạt giống vĩ đại mà thầy đã gieo
Qua những việc tốt, việc xấu
Tình yêu của thầy đã dõi theo con trưởn thành
Thầy dạy con điều hay lẽ phải từ những việc làm xấu
Truyền cảm hứng giúp con mạnh mẽ
Thầy dành mọi sự quan tâm cho con
Trong trái tim con sẽ luôn có hình bóng thầy
Giây phút này đây, hãy để con được nói
Rằng con biết ơn thầy đến nhường nào
Mỗi ngày, thầy luôn ở đây dẫn dắt con trên đường đời
Khi con lạc lối, thầy luôn bên cạnh con
Giây phút này đây, hãy để con được nói
Thầy đã biến những điều nhỏ bé của con trở nên vĩ đại
Không lo âu nữa, những giấc mơ của con đã thức dậy
….nhờ thầy.
Con trưởng thành như hôm nay
Có ý nghĩa rất lớn vì thầy đã tin tưởng con
Thầy dạy con sống sao cho đúng phẩm cách của mình
Khi giờ học kết thúc
Con có thể chia sẻ với thầy như một người bạn
Nụ cười hiền hậu của thầy
Đã che chở cho con
Thầy dạy con điều hay lẽ phải từ những việc làm xấu
Truyền cảm hứng giúp con mạnh mẽ
Thầy dành mọi sự quan tâm cho con
Trong trái tim con sẽ luôn có hình bóng thầy
Giây phút này đây, hãy để con được nói
Rằng con biết ơn thầy đến nhường nào
Mỗi ngày, thầy luôn ở đây dẫn dắt con trên đường đời
Khi con lạc lối, thầy luôn bên cạnh con
Giây phút này đây, hãy để con được nói
Thầy đã biến những điều nhỏ bé của con trở nên vĩ đại
Không lo âu nữa, những giấc mơ của con đã thức dậy
….nhờ thầy.
Giây phút này đây, hãy để con được nói
Rằng con biết ơn thầy đến nhường nào
Mỗi ngày, thầy luôn ở đây dẫn dắt con trên đường đời
Khi con lạc lối, thầy luôn bên cạnh con
Giây phút này đây, hãy để con được nói
Thầy đã biến những điều nhỏ bé của con trở nên vĩ đại
Không lo âu nữa, những giấc mơ của con đã thức dậy
….nhờ thầy.
Giây phút này đây, hãy để con được nói
……cảm ơn thầy.
Hoàng Huy
Bản quyền thuộc về English4all.vn
How to Learn English through Songs and Music: 8 Great Tips 8 gợi ý để học tiếng Anh qua bài hát.
Học tiếng Anh qua bài hát là một phương pháp vô cùng hiệu quả mà rất nhiều người học tiếng Anh trên khắp thế giới vẫn đang theo đuổi. Cách học này có thể không tạo ra một Elton John hay Celine Dion nhưng lại tạo ra rất nhiều người học tiếng Anh có khả năng nghe và nói rất tự tin. Tuy nhiên, để đạt được thành công, rất cần phải học theo đúng phương pháp. English4ALL tuần này xin chia sẻ một số gợi ý để bạn có thể ứng dụng hiệu quả cách học tiếng Anh rất thú vị này. All aboard!
Trước khi bắt đầu, việc đầu tiên bạn cần làm là lựa chọn bài hát mà bạn sẽ học. Điều này rất quan trọng vì có rất nhiều “bẫy” mà bạn có thể mắc phải. Ví dụ:
-Những bài hát sử dụng ngôn ngữ quá khó mà không thường được sử dụng.
– Những bài hát quá nhanh (rất khó học!!!)
– Những bài hát mà không có sẵn lời bài hát….
Vậy phải làm thế nào để chọn được một bài hát tiếng Anh phù hợp để học? Dưới đây là 8 gợi ý cho bạn.
Tìm những bài hát ở đâu?
Bạn có thể tìm kiếm các trang chia sẻ video như YouTube và Vimeo. Đây là những trang có thư viện khổng lồ các video nhạc và một số có phụ đề lời bài hát bằng tiếng Anh.
Spotify cũng là một dịch vụ tuyệt vời bởi rất nhiều sự lựa chọn mà bạn có thể dễ dàng mang theo để học. Rất hữu hiệu để theo dõi xu hướng và những bài đang nổi
Chọn đúng bài hát.
Hãy chọn loại nhạc, dòng nhạc mà bạn thích. Sẽ khó có thể mà học tiếng Anh qua những bài hát mà bạn không thích phần nhạc. Điều này dễ dẫn đến sự nhàm chán.
Tìm loại nhạc sử dụng đúng kiểu ngôn ngữ – không quá khó và cũng không quá dễ, thường được sử dụng.
Một điểm khác nữa cần chú ý đó là đôi khi ca sĩ sẽ không phát âm một cách rõ rang. Do đó, đừng bắt đầu việc học tiếng Anh qua bài hát của bạn bằng dòng nhạc heavy metal.
Bạn có khi thích những bài hát giống như kể một câu chuyện, như thế sẽ dễ hiểu và hình dung hơn. Nếu bạn là người mới bắt đầu, có khi một bài hát dành cho trẻ em hay bài hát của Disney lại là lựa chọn tốt.
Hãy bắt đầu bằng dòng nhạc pop và sau đó sẽ chia nhánh sang các dòng nhạc khác. Nhạc pop, thể loại nhạc chủ yếu, thường là về tình yêu và sự lãng mạn, rất phù hợp cho bạn vì có nhiều từ vựng được lặp đi lặp lại. Khi bạn đã sẵn sàng để rẽ sang các dòng nhạc khác, bạn có thể thử những dòng nhạc đa dạng hơn để có được một vốn từ lớn hơn.
Dựng khung từ vựng để học lời bài hát.
Thật là lý tưởng nếu như bạn có thể học tiếng Anh chỉ đơn thuần nhờ nghe bài hát. Tuy nhiên, trong thực tế, bạn sẽ phải dành một chút thời gian để “tiêu hoá” lời bài hát và ý nghĩa của chúng để bạn có thể hiểu trước. Thuật ngữ gọi là “Scaffolding” – dựng khung. Thay vì cố tự nghe ra lời bài hát, bạn có thể sử dụng các nguồn dưới đây để tăng tốc việc này:
Lyrics.com và Smartlyrics.com là hai thư viện lời bài hát lớn mà bạn có thể sử dụng.
Học lời bài hát và từ vựng.
Cùng với việc cảm nhận nội dung bài hát, bạn cũng rất cần phải thường xuyên xem lại các từ vựng. Hãy chia nhỏ bài hát thành từng cụm từ, và cố gắng làm chủ từng từ đó. Hãy thử sử dụng các công cụ Flashcard như Anki hay Mental Case.
Hát theo
Trừ khi bạn biểu diễn trước khán giả, nếu không thì bạn đừng quá bận tâm chuyện hát hay hay dở. Đừng lo lắng nếu như bạn không có khiếu âm nhạc. Hãy cố gắng hát thành lời bài hát mà bạn đang học. Điều này giúp cho bạn hình thành những khẩu hình và chuyển động miệng theo như giai điệu của bài hát.
Hát theo trí nhớ.
Hãy thử hát theo trí nhớ của bạn. Sau khi nghe bài hát một lúc, bạn hãy cố gắng bắt đầu ghi nhớ lại. Sau đó thử một bước tiếp theo, hát mà không nhìn vào lời. Bằng cách này bạn có thể ghi nhớ từ tốt hơn.
Xem lại thường xuyên
Bạn không cần phải hoàn thành việc học một bài hát trước khi chuyển sang bài khác. Cứ khi nào bạn cảm thấy hài lòng với một bài nào đó, bạn có thể chuyển sang một bài khác. Sau đó một thời gian, bạn có thể quay trở lại bài hát đầu. Đây gọi là “spaced repetition” – sự lặp lại ngắt quãng, hiệu quả hơn nhiều so với việc học tất cả một lúc.
Tìm những bài hát mới dựa trên những gì bạn đã học.
Đây có lẽ là bước khó hơn cả. Mỗi bài hát mới mà bạn học cần phải có lượng từ mới tăng tiến hợp lý. Bài hát sau phải có số từ mới với độ khó hơn bài hát trước đó. Điều này giúp củng cố và thúc đẩy bạn học tốt hơn nữa.
Hoàng Huy
Bản quyền thuộc về English4ALL.vn
Can’t take my eyes off you – FRANKIE VALLI: LỜI THÚ NHẬN NGỌT NGÀO.
Với bạn, thế nào là một lời tỏ tình lý tưởng? Một rừng hoa và ngập tràn ánh nến? Một buổi chiều đẹp trời hay một không gian lãng mạn? Có những người họ gửi gắm thông điệp tình yêu vào những câu ca, điệu nhạc bay bổng, những cũng có những anh chàng vụng dại không biết làm gì hơn là đứng trước người mình yêu mà “thú nhận”: “Xin thứ lỗi, nhưng anh không thể rời mắt khỏi em được, em quá tuyệt vời để là sự thật, xin cho anh được yêu em, em nhé….”. Thế đấy, tình yêu cần gì hơn một sự chân thành. Dù là lãng mạn, ngọt ngào hay một lời thú thật chỉ đơn giản đến vậy thôi cũng đủ làm bùng cháy lên tình yêu, sợi dây sẽ gắn kết hai người xa lạ thành một thế giới thân quen trong suốt cuộc đời. Người ta vẫn thường lầm tưởng rằng “tỏ tình và thú nhận tình yêu” là đặc quyền của những người mới yêu. Đó là một sự sai lầm khó chữa. Đã bao lâu rồi bạn không tỏ tình với ai, hoặc đã bao lâu rồi bạn quên chưa nói với người bạn đời của mình, “Này em, em đẹp quá, anh không thể rời mắt khỏi em được”. Đừng ngại ngùng, hãy thú nhận điều đó mỗi ngày với người mình yêu, hay với người bạn đồng hành của mình, bạn sẽ thấy rằng tình yêu là một thế giới ngọt ngào không có tuổi. Yêu và được yêu, chẳng phải chúng ta đến với thế giới này đều chỉ để làm hai việc quan trọng nhất đó sao? Hãy cùng English4ALL tận hưởng giai điệu tuyệt vời của “Can’t take my eyes off you” – một lời thú nhận ngọt ngào bất hủ trong một ngày Chủ nhật đẹp trời như hôm nay. All aboard!
Lyrics
You’re just too good to be true
Can’t take my eyes off you
You’d be like heaven to touch
I wanna hold you so much
At long last love has arrived
And I thank God I’m alive
You’re just to good to be true
Can’t take my eyes off of you
Pardon the way that I stare
There’s nothing else to compare
The sight of you leaves me weak
There are no words left to speak
But if you feel like I feel
Please let me know that it’s real
You’re just to good to be true
And my baby
Can’t take my eyes off of you
I love you baby
And if it’s quite all right
I need you baby
To warm the lonely night
I love you baby
Trust in me when I say
Oh, baby baby
Don’t bring me down, I pray
Oh pretty baby
Now that I found you, stay
Let me love you, baby
Let me love you, baby
You’re just too good to be true
Can’t take my eyes off of you
You’d be like heaven to touch
And I wanna hold you so much
At long last love has arrived
And I thank God I’m alive
You’re just to good to be true
Can’t take my eyes off of you
I love you baby
And if it’s quite all right
I need you baby
To warm the lonely night
I love you baby
Trust in me when I say
Oh, pretty baby
Don’t bring me down, I pray
Oh pretty baby
Now that I found you, stay
Lời dịch của English4ALL
Em quá tuyệt vời để có thể là hiện thực
Anh không sao rời mắt khỏi em
Em như thiên đường anh chạm đến
Anh muốn ôm em biết bao nhiêu
Cuối cùng rồi tình yêu cũng đã đến
Tạ ơn Thượng Đế anh còn sống
Em quá tốt đẹp để có thể là hiện thực
Anh không sao rời mắt khỏi em
Thứ lỗi nhé, cách anh nhìn em đắm đuối
Chẳng có thứ gì so sánh nổi đâu
Nhìn thấy em thật khiến anh yếu đuối
Chẳng còn lời nào thốt nổi trên môi
Nhưng nếu em cũng cảm nhận giống như anh
Làm ơn cho anh biết rằng đó là sự thật
Em quá tuyệt vời để có thể là sự thật
Và em của anh ơi
Anh không sao rời mắt khỏi em
Anh yêu em, em hỡi
Và nếu điều đó là đúng
Anh cần em, em hỡi
Để sưởi ấm đêm quạnh hiu
Anh yêu em, em hỡi
Hãy tin anh, lời anh nói
Ôi, em, em yêu hỡi
Đừng khiến anh thất vọng, anh xin em
Ôi em yêu kiều
Giờ anh đã tìm ra em, hãy ở lại nhé
Cho anh được yêu em, em hỡi
Cho anh được yêu em, em hỡi
Em quá tuyệt vời để có thể là hiện thực
Anh không sao rời mắt khỏi em
Em như thiên đường anh chạm đến
Anh muốn ôm em biết bao nhiêu
Cuối cùng rồi tình yêu cũng đã đến
Tạ ơn Thượng Đế anh còn sống
Em quá tuyệt vời để có thể là hiện thực
Anh không sao rời mắt khỏi em
Anh yêu em, em hỡi
Và nếu điều đó là đúng
Anh cần em, em hỡi
Để sưởi ấm đêm quạnh hiu
Anh yêu em, em hỡi
Hãy tin anh, lời anh nói
Ôi, em, em yêu hỡi
Đừng khiến anh thất vọng, anh xin em
Ôi em yêu kiều
Giờ anh đã tìm ra em, hãy ở lại nhé
Why Learn English Through Songs and Music? 7 lý do vì sao bạn nên học tiếng Anh qua âm nhạc và những bài hát.
Bạn yêu âm nhạc, mê Celine Dion, mê The Beatles, thậm chí mê Lady Gaga..?
Bạn thích tiếng Anh mà và ham mê khám phá và học hỏi ngôn ngữ toàn cầu vô cùng hấp dẫn này?
Bạn quá bận rộn mỗi ngày để có thể có thời gian dành cho việc học tiếng Anh đều đặn hàng ngày?
Tại sao bạn chưa thử học tiếng Anh qua những bài hát, không những giúp bạn dễ dàng nhớ được những từ mới, nâng cao phát âm, mà còn được vô số những điều thú vị khác nữa. Đó là một trong những cách học tiếng Anh mà hàng triệu người trên thế giới đã và đang áp dụng, nhưng điều gì khiến những bài hát tiếng Anh trở thành những công cụ học tập vô cùng hiệu quả? English4ALL đã đi tìm và xin giới thiệu tới các bạn 7 lý do vì sao bạn nên học tiếng Anh qua các bài hát, có thêm niềm tin và có thêm động lực, chắc chắn bạn sẽ học tốt hơn, phải không? All aboard!
- Âm nhạc thực sự hiệu quả. Có bằng chứng khoa học cho thấy rằng âm nhạc có thể giúp người học ngoại ngữ tiếp thu ngữ pháp, từ vựng, và cải thiện phát âm. Đó gọi là hiệu ứng Mozart (Mozart Effect), khái niệm cho rằng nghe nhạc giúp tăng cường hiệu quả của các tác vụ thần kinh trong đó có việc học.
- Ngôn ngữ thường ngày. Các bài hát và nhạc thường chứa rất nhiều những từ vựng, cụm từ và biểu ngữ hữu ích. Bởi vì đối tượng thính giả được hướng tới là người bản xứ, nên những bài hát luôn bao gồm những ngôn ngữ được cập nhật và thường ngày nữa. Ngôn ngữ được sử dụng trong các bài hát là bình dân và thực tế được sử dụng trong đời sống, nếu như bạn chúng đúng thể loại nhạc.
- Làm quen với âm thanh của tiếng Anh. Nghe các bài hát sẽ giúp bạn tập trung vào phát âm và hiểu nhịp, âm và giọng của tiếng Anh.
- Làm cho tiếng Anh đọng lại trong trí óc của bạn. Nhiều từ và nền âm thanh trong một bài hát lặp đi lặp lại và điều này giúp cho chúng dễ dàng đọng lại trong tâm trí của bạn. Có lẽ bạn đã biết điều này. Âm nhạc có một khả năng kỳ lạ về độ bám dính. Những giai điệu và lời bài hát thường xâm nhập vào những ý nghĩa của chúng ta và chơi đi chơi lại trong đầu. Tất cả những điều này sẽ giúp bạn học được tiếng Anh qua những bài hát bởi vì bạn rất dễ nhớ từ và cụm từ. Thực tế là sau một khoảng thời gian ngắn, bạn rất khó có thể quên được chúng.
- Các bài hát mang tính cảm xúc, tình cảm. Mối quan hệ của chúng ta với âm nhạc rất sâu, và vô cùng bổ ích. Nó giống như một chiếc chìa khóa mở tất cả cả xúc, gây ảnh hưởng đến tâm trạng và nâng cao năng lực thần kinh và thể trạng của chúng ta. Khi một điều gì đó mang tính cảm xúc, chắc chắn là nó luôn dễ nhớ hơn.
- Âm nhạc là một thói quen dễ xác lập. Một lý do người ta thấy khó khi học một ngoại ngữ đó là họ không thêm một phút mỗi ngày để dành cho việc học. Nhưng khi bạn học tiếng Anh qua các bài hát, bạn không cần phải dành quá nhiều thời gian bởi vì bạn có thể đem âm nhạc theo mình bất cứ bạn đi đâu. Bạn có thể nghe những bài hát tiếng Anh tron ô tô, trong bếp và trong phòng tắm. Và khi chọn được đúng loại nhạc hay bài hát mà mình thích rồi, bạn có thể nghe đi nghe lại mà không thấy chán.
- Âm nhạc dạy bạn về văn hoá Anh. Âm nhạc cho bạn một cái nhìn tận cảnh vào nền văn hoá của các nước nói tiếng Anh và cách tư duy và xúc cảm của người dân những nước nói tiếng Anh. Sự thân thuộc với những bài hát nổi tiếng và các nghệ sinh cho bạn thêm một vốn để nói chuyện khi giao tiếp với các bạn bè nói tiếng Anh.
Hoàng Huy
Bản quyền thuộc về English4all.vn
A shoulder to cry on – Tommy Page – Cần lắm một bờ vai…..
Cuộc sống luôn đầy rẫy những thăng trầm, đôi khi nó khiến bạn suy sụp và mất hết niềm tin. Những lúc như vậy bạn cần gì nhất??? Có lẽ cần lắm một bờ vai để bạn tựa vào mà khóc như trẻ thơ. Chủ nhân bờ vai ấy sẽ là người lắng nghe tất cả mọi tâm sự của bạn và đi tìm lại cho bạn nụ cười đã rơi. Và dù cho cả thế giới này bỏ mặc bạn thì người ấy vẫn sẽ luôn bên cạnh bạn. Bạn đã tìm được một bờ vai như thế chưa? Nếu đã tìm thấy rồi, hãy cùng người ấy nghe bài hát này, một bài hát cũ đã ra đời cách đây 26 năm (1988) nhưng ý nghĩa và giai điệu rất đẹp của nó thì sẽ vẫn luôn luôn mới. Còn nếu bạn chưa tìm được, đừng lo, ở đâu đó trên thế giới này, vẫn đang có một bờ vai kiên trì chờ đợi bạn, nhưng, hãy nhanh nhanh lên. Hãy cùng English4ALL tận hưởng ngày Chủ nhật ngọt ngào cùng với “A shoulder to cry on”….
https://www.youtube.com/watch?v=bM7w4Nbv9yI
Lyrics
Life is full of lots of up and downs,
And the distance feels further when you’re headed for the ground,
And there is nothing more painful than to let your feelings take you down,
It’s so hard to know the way you feel inside,
When there’s many thoughts and feelings that you hide,
But you might feel better if you let me walk with you by your side,
And when you need a shoulder to cry on,
When you need a friend to rely on,
When the whole world is gone,
You won’t be alone, cause I’ll be there,
I’ll be your shoulder to cry on,
I’ll be there,
I’ll be a friend to rely on,
When the whole world is gone,
You won’t be alone, cause I’ll be there.
All of the times when everything is wrong
And you’re feeling like there’s no use going on
You can’t give it up
I hope you work it out and carry on
Side by side with you till the end
I’ll always be the one to firmly hold your hand
No matter what is said or done
Our love will always continue on
Everyone needs a shoulder to cry on
Everyone needs a friend to rely on
When the whole world is gone,
You won’t be alone, cause I’ll be there,
I’ll be your shoulder to cry on,
I’ll be there,
I’ll be a friend to rely on,
When the whole world is gone,
You won’t be alone, cause I’ll be there.
And when the whole world is gone
You’ll always have my shoulder to cry on….
Lời dịch của English4ALL
Cuộc đời đầy ắp buồn vui
Và khoảng cách dường như dài thêm khi em đối mặt với thất bại
Và chẳng còn gì đau dớn hơn khi tôi phải
Phải để em chìm sâu trong khổ đau
Tôi khó mà hiểu đựoc em đang cảm thấy ra sao
Khi em cứ giấu kín suy nghỉ và cảm xúc của em như thế nào
Nhưng có lẽ em sẽ thấy an ủi
Khi tôi bên em, đi cùng em
Và khi em cần tựa vào một bờ vai để khóc
Khi em cần một người bạn để tin cậy
Khi mà cả thế giới đều từ bỏ em
Em sẽ không cô đơn, vì tôi ở đó
Tôi sẽ là một bờ vai để em tựa vào và khóc
Tôi sẽ ở đó
Tôi sẽ là người bạn mà em tin cậy
Khi cả thế giới từ bỏ em
Em sẽ không cô đơn vì tôi ở đó
Tất cả những thời khắc mà mọi điều đều sụp đổ
Và em cảm thấy đi tiếp chẳng ích gì đâu
Em không thể từ bỏ
Tôi sẽ giúp em gánh vác mọi điều và đi tiếp
Bên em,
Cho đến tận cùng
Tôi sẽ luôn là người nắm tay em thật chặt
Cho dù mọi người nói gì và làm gì
Tình yêu của chúng ta tồn tại mãi mãi
Ai cũng cần một bờ vai nương tựa để khóc
Ai cũng cần một người bạn tin cậy
Khi cả thế giới bỏ đi
Em sẽ không cô đơn vì tôi ở đó
Và khi cả thế giới đều bỏ đi
Em sẽ luôn có bờ vai của tôi để nương tựa mà khóc.
Hoàng Huy
Bản quyền thuộc về English4all.vn
YOU RAISE ME UP – WESTLIFE- NHƯ MỘT LỜI TRI ÂN….
Này bạn, bạn có phải là người luôn luôn mạnh mẽ?
Dù rằng bạn có trả lời rằng có, thì có lẽ đó cũng chỉ là một lời nói dối ngọt ngào.
Người ta đã từng rất tin rằng giống đàn ông không bao giờ biết khóc, và giống phụ nữ không biết tắt nụ cười…..là những người luôn luôn mạnh mẽ, nhưng có lẽ ai ai trong chúng ta cũng đều trải qua những giây phút yếu mềm giữa cuộc đời mỏi mệt. Dù bạn là anh hùng nơi chiến trận hay một chàng chăn cừu nơi đồng cỏ vắng. Bạn cũng sẽ cảm thấy chán nản, muốn dừng chân để chìm sâu trong tuyệt vọng, bạn muốn rũ bỏ tất cả, và thậm chí muốn trốn chạy khỏi cuộc đời này? Nhưng điều gì đã giúp bạn vượt qua những khoảnh khắc u buồn đó để là vượt lên đi tiếp, ai đã nâng bạn dậy để mà tiếp tục cuộc hành trình tươi đẹp mang tên cuộc sống? Họ làm ta mạnh hơn ta nghĩ, làm điểm tựa cân bằng để ta trở lại là ta sau những phút giây tròng trành, lạc lối trong u buồn. Là ai vậy, bạn còn nhớ không?
Có thể đó là Chúa hay một đấng tối linh nào đó với sức mạnh niềm tin huyền diệu, là gia đình, là mẹ cha ta người luôn rộng mở vòng tay yêu thương, hay là một người bạn hiền tri kỉ, luôn biết lắng nghe, san sẻ, và cũng rất có thể, là người cất giữ dùm trái tim của bạn trong bầu trời tình yêu……? Dù đó là ai, thì đó cũng sẽ là một phần không thể thiếu trong cuộc đời bạn, hãy dành cho họ một góc an lành trong trái tim của mình. Và English4ALL ngày hôm nay xin giới thiệu một giai điệu đẹp cho ngày chủ nhật của bạn, một bài hát dành cho những vị cứu tinh của chúng ta, những người đã đến bên ta trong những khoảnh khắc lạc nhịp của cuộc đời….You raise me up hay một lời tri ân?
https://www.youtube.com/watch?v=EyK0v_GDdYg
Lyrics:
When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit a while with me.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up… To more than I can be
Lời dịch của English4ALL
Khi con ngã xuống, và ôi linh hồn! Thật mệt mỏi;
Khi khó khăn đến và trái tim con đè nặng chính mình;
Và, con vẫn ở đây và chờ đợi trong sự thinh lặng,
Cho đến khi Người đến cạnh bên con
Người nâng con lên, cho con có thể đứng trên những ngọn núi vĩ đại;
Người nâng con lên, để con bước đi trên biển bão tố của cuộc đời;
Con trở nên mạnh mẽ, khi mà con đang ở trên vai của Người;
Người nâng con lên … Hơn những gì con có thể được.
Người nâng con lên, cho con có thể đứng trên những ngọn núi vĩ đại;
Người nâng con lên, để con bước đi trên biển bão tố của cuộc đời;
Con trở nên mạnh mẽ, khi mà con đang ở trên vai của Người;
Người nâng con lên … Hơn những gì con có thể được.
Người nâng con lên … Hơn những gì con có thể được.
Hoàng Huy
Bản quyền thuộc về English4all.vn
Firework- Katy Pery – Dù bạn là ai, hãy luôn toả sáng!
Bạn là ai?
Câu hỏi ấy tưởng chừng như rất đơn giản nhưng quả thật không hề dễ trả lời.
Tôi là Huy, là Ann, là Hà….là những cái tên mà cha mẹ đặt cho tôi.
Tôi là những đam mê, là những khát khao, là những con đường tôi muốn đi.
Tôi chẳng là gì đâu, nhưng tôi là tôi- người mà bạn sẽ không thể tìm thấy một bản sao nào khác trên thế giới này, có thể chưa phải là số một, nhưng lại là duy nhất.
Bạn có gì?
Tôi có ngày hôm qua để nhớ về, để lưu luyến
Tôi có ngày hôm nay để cháy hết mình.
Tôi có ngày mai để mong chờ và hi vọng.
Và trên hết tất cả, tôi có những ước mơ.
Đứng trong một đêm pháo hoa bạn có thường nghĩ về chính mình khi ngắm nhìn những bông pháo sáng rực bầu trời không? Phải chẳng trong chính mỗi chúng ta là căng đầy những sắc màu tươi đẹp, cũng giống như những bông pháo kia, sẵn sàng toả sáng giữa cuộc đời. Bạn chẳng là gì đâu, tôi chẳng là gì đâu, nhưng chúng ta lại là những gam màu rất riêng của cuộc sống, không thể thay thế. Hãy trân trọng từng giây phút sống bằng cách yêu chính mình và yêu cuộc đời, hãy luôn toả sáng. Toả sáng bằng nụ cười, bằng ánh mắt, bằng niềm vui chúng ta mang lại cho mọi người xung quanh. Cùng English4ALL thưởng thức Firework để tự nhắc mình thông điệp đầy yêu thương đó, bạn nhé. All aboard.
https://www.youtube.com/watch?v=_HOqzlNe1LM
Lyric
Firework
Do you ever feel like a plastic bag
Drifting throught the wind
Wanting to start again
Do you ever feel, feel so paper thin
Like a house of cards
One blow from caving in
Do you ever feel already buried deep
Six feet under scream
But no one seems to hear a thing
Do you know that there’s still a chance for you
Cause there’s a spark in you
You just gotta ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July
Cause baby you’re a firework
Come on show ’em what you’re worth
Make ’em go “Oh, oh, oh!”
As you shoot across the sky-y-y
Baby you’re a firework
Come on let your colors burst
Make ’em go “Oh, oh, oh!”
You’re gunna leave ’em fallin’ down-own-own
You don’t have to feel like a waste of space
You’re original, cannot be replaced
If you only knew what the future holds
After a hurricane comes a rainbow
Maybe you’re reason why all the doors are closed
So you could open one that leads you to the perfect road
Like a lightning bolt, your heart will blow
And when it’s time, you’ll know
You just gotta ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July
Cause baby you’re a firework
Come on show ’em what you’re worth
Make ’em go “Oh, oh, oh!”
As you shoot across the sky-y-y
Baby you’re a firework
Come on let your colors burst
Make ’em go “Oh, oh, oh!”
You’re gonna leave ’em all in awe-awe-awe”
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
It’s always been inside of you, you, you
And now it’s time to let it through
Cause baby you’re a firework
Come on show ’em what your worth
Make ’em go “Oh, oh, oh!”
As you shoot across the sky-y-y
Baby you’re a firework
Come on slet your colors burst
Make ’em go “Oh, oh, oh!”
You’re gonna leave ’em all in awe-awe-awe
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Lời dịch của English4ALL
Pháo hoa
Có bao giờ bạn cảm thấy mình như một chiếc túi nhựa
Trôi dạt theo làn gió
Và ước mình có thể làm lại từ đầu
Có bao giờ bạn cảm thấy số phận thật mỏng manh
Như ngôi nhà xếp bằng những lá bài
Sẽ sụp đổ bởi một làn gió
Có bao giờ bạn cảm thấy như mình bị chôn vùi
Dưới một hố sâu
Không một ai nghe thấy bạn đang gào thét dưới 6 phút đất.
Bạn có biết rằng bạn vẫn còn một cơ hội
Vì vẫn còn một tia hy vọng đang soi sáng trong bạn
Hãy tiếp thêm sức mạnh cho niềm hy vọng
Và nó sẽ tỏa sáng
Hãy mượn màn đêm
Như ngày 4 tháng 7 (Quốc khánh Mỹ)
Vì bạn hỡi, bạn là pháo hoa muôn màu
Hãy tiến lên và cho mọi người biết giá trị của bạn
Khiến họ phải thốt lên “Oh, oh, oh”
Khi bạn thấp sáng cả bầu trời
Bạn hỡi, bạn là pháo hoa muôn màu
Hãy để những sắc màu rực rỡ bắn lên trời cao
Khiến mọi người phải thốt lên “Oh, oh ,oh”
Và gục ngã trước những gì bạn làm được
Đừng nghĩ rằng bạn không làm được gì cả
Bạn đặt biệt theo cách riêng của mình, không ai có thể thay thế được bạn
Nếu bạn biết tương lai nắm giữ những gì
Thì đó là ánh cầu vòng rực rỡ sau những cơn mưa
Có lẽ bạn là lý do tất cả những cánh cửa khép lại
Vì bạn sẽ mở một cánh cửa, dẫn bạn đến những gì mình mơ ước
Nhưng tiếng sấm vang trời, con tim bạn sẽ háo hức
Khí giây phút đó đến gần, bạn sẽ nhận ra
Hãy tiếp thêm sức mạnh cho niềm hy vọng
Và nó sẽ tỏa sáng
Hãy mượn màn đêm
Như ngày 4 tháng 7
Vì bạn hỡi, bạn là pháo hoa muôn màu
Hãy tiến lên và cho mọi người biết giá trị của bạn
Khiến họ phải thốt lên “Oh, oh, oh”
Khi bạn thấp sáng cả bầu trời
Bạn hỡi, bạn là pháo hoa muon màu
Hãy để những sắc màu rực rỡ bắn lên trời cao
Khiến mọi người phải thốt lên “Oh, oh ,oh”
Và gục ngã trước những gì bạn làm được
Boom, boom, boom
Tỏa sáng hơn cả ánh trăng
Ánh sáng đó luôn tồn tại trong bạn
Và đã đến lúc để nó xua tan những án mây đen quanh bạn
Vì bạn hỡi, bạn là pháo hoa muôn màu
Hãy tiến lên và cho mọi người biết giá trị của bạn
Khiến họ phải thốt lên “Oh, oh, oh”
Khi bạn thấp sáng cả bầu trời
Bạn hỡi, bạn là pháo hoa muon màu
Hãy để những sắc màu rực rỡ bắn lên trời cao
Khiến mọi người phải thốt lên “Oh, oh ,oh”
Và gục ngã trước những gì bạn làm được
Boom, boom, boom
Tỏa sáng hơn cả ánh trăng
Boom, boom, boom
Tỏa sáng hơn cả ánh trăng.
Hoàng Huy
Bản quyền thuộc về English4ALL.vn
Hello – Lionel Richie: Đừng bắt tình yêu phải đợi chờ!
Đã bao giờ bạn thầm yêu một ai đó mà chẳng dám mở lời?
Đã bao giờ bạn một mình nhớ một mình thương và vụng về giấu kín đi những tình cảm của mình?
Đã bao giờ bạn yêu nhưng không dám thể hiện vì sợ rằng đáp lại sẽ là sự lạnh lùng cự tuyệt?
Có thể ai đó sẽ ngưỡng mộ một thứ tình yêu đơn phương, âm thầm và lặng lẽ như Puskin:
“Tôi yêu em âm thầm, không hy vọng,
Lúc rụt rè, khi hậm hực lòng ghen,
Tôi yêu em, yêu chân thành, đằm thắm,
Cầu cho em được người tình như tôi đã yêu em.”
…….nhưng phải chăng chọn cách đó là chúng ta đang hành xử rất tệ bạc với tình yêu. Chúng ta yêu tự do, và tình yêu cũng cần có sự tự do của riêng mình.
Cuộc đời có bao lâu để bắt tình yêu phải đợi chờ, và bị giam cầm trong câm lặng, hãy để tình yêu được chảy đi như một dòng suối, được bay đi như một cánh chim, được đến với nơi cần đến, được hoà nhịp cùng với người cần yêu.
Có người chọn giải phóng tình yêu giữa lung linh ánh nến, ngàn vạn bông hoa trong một không gian lãng mạn? Và cũng có những chàng trai nhút nhát, đợi chờ bao ngày cũng chỉ nói “Chào em, tôi có phải là người em đang kiếm tìm không không?”. Hello không chỉ là một lời chào xã giao, mà đã trở thành một sự khởi đầu đầy lém lỉnh và thú vị cho một tình yêu. Trên hết tất cả, hãy để sự chân thành, nâng cánh cho lời tỏ tình của bạn. Cuộc sống là một chuỗi những sự bất ngờ đang đón chờ những con người không chịu đợi chờ, sẵn sàng khám phá nó, và tình yêu cũng vậy. Hãy dành vài phút trong buổi sáng Chủ Nhật của bạn để cùng English4ALL lắng nghe một trong những lời tỏ tình hay nhất mọi thời đại, một lời tỏ tình ngọt ngào được đáp lại: bài hát Hello – Lionel Richie. Chúc mọi người ngày nghỉ cuối tuần vui vẻ và ngập tràn tình yêu!
Lyrics:
I’ve been alone with you
Inside my mind
And in my dreams I’ve kissed your lips
A thousand times
I sometimes see you
Pass outside my door
Hello!
Is it me you’re looking for?
I can see it in your eyes
I can see it in your smile
You’re all I’ve ever wanted
And my arms are open wide
’cause you know just what to say
And you know just what to do
And I want to tell you so much
I love you
I long to see the sunlight in your hair
And tell you time and time again
How much I care
Sometimes I feel my heart will overflow
Hello!
I’ve just got to let you know
’cause I wonder where you are
And I wonder what you do
Are you somewhere feeling lonely?
Or is someone loving you?
Tell me how to win your heart
For I haven’t got a clue
But let me start by saying I love you
Hello!
Is it me you’re looking for?
’cause I wonder where you are
And I wonder what you do
Are you somewhere feeling lonely?
Or is someone loving you?
Tell me how to win your heart
For I haven’t got a clue
But let me start by saying I love you
Lời dịch của English4ALL.
Ở nơi góc khuất trong tâm hồn, chỉ có tôi và em
Và trong những giấc mơ, tôi được hôn lên đôi môi em ngàn lần
Vài lần vô tình bắt gặp dáng em qua trước cửa nhà tôi
Chào em, tôi có phải là người mà em đang tìm kiếm?
Tôi có thể nhìn thấy điều đó trong ánh mắt của em
Và tôi thấy điều đó qua nụ cười của em
Em là tất cả những gì tôi đã từng mong đợi
Và vòng tay tôi luôn rộng mở chờ đón em
Liệu em có biết, đó là những điều tôi muốn kể cho em
Cũng như những điều tôi muốn làm
Và cả những gì tôi muốn nói với em thật nhiều…
Rằng Anh Yêu Em…….
Tôi ao ước được nhìn thấy ánh mặt trời rạng ngời trên mái tóc em
Và nói với em thật nhiều rằng tôi quan tâm đến em biết chừng nào
Có những lúc tôi cảm thấy trái tim mình dường như tan vỡ
Chào em, tôi vừa nói cho em biết đó
Vì tôi luôn tự hỏi rằng em đang ở đâu và em đang làm gì
Có phải em đang ở một nơi nào đó rất cô đơn
Hay là có một ai đó đã yêu em mất rồi?
Hãy chỉ cho tôi biết làm cách nào để chinh phục được trái tim em
Vì tôi hoàn toàn không biết phải bắt đầu từ đâu
Nhưng hãy để tôi bắt đầu với lời nói …
Anh Yêu Em
Chào em, tôi có phải là người mà em đang tìm kiếm?
Vì tôi luôn tự hỏi rằng em đang ở đâu và em đang làm gì
Có phải em đang ở một nơi nào đó rất cô đơn
Hay là có một ai đó đã yêu em mất rồi?
Hãy chỉ cho tôi biết làm cách nào để chinh phục được trái tim em
Vì tôi hoàn toàn không biết phải bắt đầu từ đâu
Nhưng hãy để tôi bắt đầu với lời nói …
Anh Yêu Em
Bạn có biết?
Lionel Brockman Richie, Jr. (sinh ngày 20 tháng 6 năm 1949) là một nam ca sĩ, nhạc sĩ nhà sản xuất đĩa hát, và đôi khi là một diễn viên người Mỹ. Ông không những thành công với vai trò là một ca sĩ trong thể loại nhạc R&B mà còn là một nhạc sĩ, nhà soạn nhạc, nhà sản xuất và nam diễn viên nghiệp dư của ngành giải trí Hoa Kỳ.
Richie bắt đầu được mọi người biết đến khi ông là trưởng nhóm nhạc Commodores, một ban nhạc nổi tiếng khắp nước Mỹ thập niên 70. Năm 1981, Richie rời nhóm tách ra hát solo và trở thành một trong những nghệ sĩ thành công nhất trong nền âm nhạc thập niên 80 với 5 ca khúc hit đứng vị trí số 1 và 13 các ca khúc nằm trong top 10 tại Mỹ. Hello là bài hát làm nên tên tuổi của ông
Năm 1982 là năm ra đời album mang tên ông, bán được hơn 4 triệu bản và đoạt vị trí số 3 tại các bảng xếp hạng âm nhạc. Tiếp theo đó vào năm 1983, “Can’t Slow Down” được phát hành. Ngay trong tuần đầu tiên, doanh số bán ra đã là một con số ấn tượng. Tổng cộng bán được gấp đôi so với số lượng bản album đầu tiên và giành giải Grammy cho hạng mục Album của năm 1984. “Dancing on the Ceiling” là tên gọi của album số 3. Đây cũng là một trong những bằng chứng về thành công của ông trên thị trường âm nhạc nhờ các hit như “Say You, Say Me”, “Dancing on the Ceiling” và “Se La”.
Tuy nhiên đến thập niên 1990, thành công của ông không còn được ấn tượng như ở thập kỉ trước. Các album như “Louder Than Words” và “Time” đều không ghi được nhiều thành tựu. Một số tác phẩm gần đây của ông như album “Renaissance” phản ánh rõ nét phong cách tuổi già được khán giả Châu Âu ưa thích song không ghi được điểm tại thị trường âm nhạc Bắc Mỹ.
Hoàng Huy
Bản quyền thuộc về English4ALL.vn